Hatháziné Elena Maria Şorban
bEPILLANTÁS A PARADICSOMBA
A Csíkszeredai Régizene Fesztiválról
Régizene és mai Paradicsom
A régizene területére való belépés nem az elmúlásra utal, hanem az értékek örökkévalóságára vagy legalábbis maradandóságára. Ha arra gondolok, mennyi háború pusztított a középkorban, menynyi kevélység táplálta a korabeli viszályokat, hatalmaskodást, önkényt - ami mai napig utókorunkat a legkevésbé érdekli -, s hogy a zene az, ami hitelesen képviselheti ezeket az elmúlt és el nem némult századokat, csak akkor foghatom fel az immateriális művészet erejét! Most a legnemesebb ökumenikus szellem, illetve az egyházi és világi zene kiegyezése érvényesül: például a (protestáns) Bach-korál-feldolgozások a csíksomlyói kegytemplomban hangzanak el, a középkori táncok a református templom modern épületében „tombolnak". Csak valódi zene, megtisztult lélek. Csak művészi és emberi közösség. Ezért minősítem „paradicsomszerűnek" e régizenei rendezvényt.
Az 1980-ban alapított Csíkszeredai Régizene Fesztiválon1 az idén másodízben vettem részt zenei szakfordítóként - de főleg az esemény élvezőjeként. Számomra ez kilépés a mulandóságból. Nemcsak a régi értékek felelevenítése paradicsomszerű, hanem a munkalégkör is. Nincs versengés, de van együttműködés a közjóért. Nincs szakmai irigység, van viszont kollegialitás, párbeszéd, egymásra figyelés, egymástól tanulás. Semmiféle neheztelés - csak barátság, öröm. Filip Ignác fuvolaművész és egyetemi oktató tapasztalt szakmai irányítása művészeti tanácsadóként igen jó eredményekre vezetett. Ha valaha fesztiválszervezést kellene tanítanom, akkor a Csíkszeredai Régizene Fesztivál lenne az eszményi példa.
Nyári Egyetem
Itt kell megemlítenem a második alkalommal megszervezett Nyári Egyetemet, amely hazai, magyar- és németországi szakértők segítségével avatta be, illetve tökéletesítette mintegy harminc résztvevő hangszer-, ének- és történeti tánctudását. Utánpótlás... palántaiskola... Ehhez érdekes előadások is kapcsolódtak a régizene-mozgalom helyzetéről és gyakorlati kérdéseiről. Brassai Sámuel csellójának bemutatása - a kolozsvári unitárius püspökség és az Amaryllis Társaság rendezésében, Benkő Judit zenetörténész és Kostyák Előd előadóművész kiváló közreműködésével - kimagasló volt saját értékeink tudatosításában. Kovács Gábor történeti tánctanár vezetésével a reneszánsz táncház mindenki számára nagyszerű élményt jelentett. A záró koncerten, amelyen mindannyian felléptek, kitűnt László Mária énekesnő, Roxana Bársan hegedűs, Cezara Comsa barokk fuvolán és oboán egyaránt, valamint Kővári Aranka csőrfuvolista.
Paradicsomgyümölcs-szerű műsorok
Paradicsomszerűek az idén fellépő együttesek és műsoraik. Mert ugyebár e termék magyar megnevezésének eredete „a Paradicsom almája", „paradicsomalma" kifejezésben van, a német Liebesapfel pedig arra a régi hiedelemre utal, hogy gyengéd érzelmeket keltő hatása van.2 Zamatosan muzsikált a hazai és magyarországi el őadók java: a helybeli Codex, a kolozsvári Flauto dolce és meghívottja, Mihaela Maxim szopránénekes, a budapesti Kobzos Kiss Tamás, illetve a nagykárolyi Deák Endre - mindketten Tinódi Lantos Sebestyén-díjas - lantművészek, Erich Türk kolozsvári orgona- és csembalóművész.
Egyházzenei programokat mutattak be a bukaresti Lyceum Consort, a nagykárolyi Collegium, a baróti Kájoni Consort. Programjuknak kiváló kultúrtörténeti reprezentációs értékük is van. Az Öllerer Ágnes vezette bukarestiek Dícsérlek, Uram, tégedet című műsorukban a genfi zsoltárok Claude Goudimel-féle négyszólamú feldolgozásait (1565) Szenczi Molnár Albert magyar szövegeivel, korabeli hangszeres kísérettel szólaltatták meg. Az Öreg Graduál (Gyulafehérvár, 1636) tételei indaként keretezték a művészi hitelességgel bemutatott válogatást. A nagykárolyi Deák Endre és a baróti Gyulai György Éva vezette együttesek az erdélyi katolicizmust illető méltó hódolatot hoztak. A Batthyaneum könyvtárban őrzött, 16. századi Graduale et Antiphonale bohemicum et hymni latini himnuszaiból válogatott darabok megkapó zenei változatossággal csendültek fel a Collegiummal, nem veszítvén autenticitásukból.3 A Kájoni Consort munkája a Kájoni-Cantionale és -Kódex darabjaiból keltett néhányat életre. Mindannyiuk hangjában a művészi hitelesség és a hitvallás csendült fel - így a ritka sárga paradicsom ragyogására emlékeztetvén...
Mindannyian tudjuk, milyen különlegesek a nagy méretű kerti paradicsomok. Ezekhez hasonlítanám azokat az együtteseket, amelyben a németországi Ulrike Titze barokkhegedű-művésznő játszott: a Csíki Kamarazenekar, amelyet a fesztivál keretében vezet, valamint az ez alkalommal alakult kamaraegyüttes -Guido Titze oboa-, Csata István gamba-, Paul Cristian csembalóművészekkel -, amellyel a francia barokk zeneművészetét elevenítette fel. De egy „zöldparadicsom" is ide került, egy bukaresti gitárduó, amely egyébként egy némafilm produkcióhoz játszott zenével keltette fel végül az érdeklődést...
Van egy olyan paradicsomforma déligyümölcs, amelyet görög eredettel latinul dyospirosnak, máshol kakinak, magyarul pedig datolyaszilvának is neveznek.4 Aki valaha hozzájutott legérettebbjéhez, nem felejti el soha. Ez olyan, hogy elolvad a szájban, mintha főtt és cukrozott, azaz befőzött lenne... Most nekem az isteni dyospiros megfelelőiként a temesvári La Follia, az észtországi Hortus Musicus, a magyarországi Musica Historica, a szerbiai Ensemble Renaissance hatottak -stilisztikailag és mennyiségileg bőséges műsoraik, valamint kápráztató virtuozitásuk révén.
Különös értékek: történeti tánc, nevelési és szociális távlatok
Paradicsommadár5 is volt a fesztiválon - ez a szerep a kolozsvári Passeggio historikus táncegyüttest illeti: változatos és virtuóz táncaik, gazdag jelmezeik, ötletes színpadi megoldásaik, humoros meglepetéseket megelőző várakoztatásaik, fáklyalátványosságaik egészen különös hatásokat produkáltak, Juhász Csilla koreográfiájában és Ványolós Orsolya zenei vezetésével.
Kis cherryparadicsom-fürtökhöz hasonlíthatnám a fiatal művészjelöltek műsorait: a farkaslaki Schola Cantorum énekeit és a kolozsvári Dargason6 táncait - boldogok a tanárok, akik valódi értékekre nevelnek, és boldogok a tanulók, akiknek ilyen tanárokat ad a Gondviselő! A szervezők nagyon jól teszik, hogy a színpadot a fiataloknak adják át, így már a megnyitón a Mi szól? furulyaeggyüttes fogadott. Élményszerű játszóházat is rendeztek - ahol a helybeli Talentum és Pörgettyű szervezetek kézművességi tevékenységekkel kicsit-nagyot beavatnak a korabeli foglalkozásokba - a gyermeknap keretében.
A hozzáférhetőség szükségessége
Paradicsomjellegű nem utolsósorban a fesztivál ingyenessége. A kegyelem és szeretet lényege az ingyenesség - ha ez megszűnne, a fesztivál lényege is elfaj-zana. Ami most túl drágának bizonyult - tréfásan szólva -, a konzerveik: azaz a CD-k, amelyek kissé magas áraik miatt nemigen keltek el... De a Duna Televízió híradásai és a román állami televízió, a TVR terjedelmes felvételei minőségi és tartós „konzerveket" készítettek az utókor számára. A múltnak a folyamatos jelenbe hozatala „paradicsomszerű" megoldása...
„A zene mindenkié - vallotta Kodály -, de hogyan tehetjük azzá?" A csíkszeredaiak mindig találtak rá hatásos eszközöket - az idei főtámogató, a MOL Rt. jelmondatának megfelelően „határtalan lendülettel" támogatta a fesztivált. Jó lenne a kulturális turizmust is errefelé lendíteni! E gondolatokkal pedig a paradi-csombeli átélt valóságból - széppel, jóval feltöltődve - ismét a földi, hétköznapi életünkhöz térünk vissza, várva a 2010-es, jubileumi Régizene Fesztivált.
Jegyzetek
1 A közelgő 30. évforduló alkalmából a szervezők közreműködésre hívják fel az eseményekre emlékezőket.
2 Révai Nagy Lexikona szerint; l. még http://hu.wikipedia.org/wiki/Paradicsom: „A növény »alma« nevét máig őrzi az olasz neve (pomo-doro, azaz „aranyalma"). A paradicsom spanyolul tomate, ami azték eredetű szó: a spanyol hódítók az Amerikából behozott gyümölcs eredeti azték xitomatl nevét így rövidítették le. Ez a szó került be azután a legtöbb európai nyelvbe: például francia és német tomate, angol tomato, orosz moMam (tomat)" - uo.
3 A cseh szövegű dallamok előadása egy eddig meg nem talált nyelvi konzultáns közreműködésén múlik...
4 L. http://www.terebess.hu/tiszaorveny/ gyumolcs/kaki.html
5 http://hu.wikipedia.org/wiki/Paradicsom-madár: „A legtöbb paradicsommadár-félék csal ádjába tartozó hím nemcsak pompás tol-lazatával igyekszik felkelteni a tojó figyelmét, de parádés táncával is. Minden fajnak megvan a maga sajátos táncszokása, melyek nagyban eltérnek egymástól. Míg a legtöbb paradicsommadár magányosan udvarol kiszemeltjének, néhányan csapatokban lejtik táncukat, s gyakran féltucat éneklő hím is verseng a tojó kegyeiért."
6 Ez a fura név egy Shakespeare-korabeli tánc megnevezése. Mögötte a kolozsvári állami gyermekvédelmi intézmény kicsinyeiből alakult együttes áll, akik Szalontai Noémi Passeggio-tag önkéntes koreográfiai munkásságával dolgoznak kb. egy éve, a művészeti és szociális tevékenység eszményi össze-fonásában, amelynek létrehozásában a fesztivál szervezői ez alkalommal is - követendő kezdeményezéssel! - közreműködtek.